阅读书房
← 返回书架

温德米尔夫人的扇子

[爱尔兰]王尔德
文学-戏剧文学 已读完
0m 阅读时长
27 划线
2 想法
阅读足迹
2025年3月
不足1分钟
章节热度
第三幕
12条
12
第一幕
6条
5 1
第二幕
6条
6
第四幕
4条
4

划线摘录

您什么都能忍受,就是下不了手一举斩断这种可憎可恶的纽带。

— 第二幕

因为在我看来生活实在是件太重大的事情,决不能用严肃的口吻加以议论。

— 第一幕

一旦男人不再说什么是可爱的,他们就不再认为什么是可爱的。

— 第二幕

您的一生就是一个弥天大谎,从您嘴里怎么会说出真话来?

— 第三幕

如今丈夫当众表示尊重妻子是十分危险的。人们照例会这样想:这个丈夫私下里一定在打老婆。世人对于任何看起来像美满姻缘的现象怀有极大的戒心。

— 第二幕

您将不得不充当替他遮盖真相的一张面具,替他掩饰秘密的一件外衣。

— 第二幕

这是女人最坏的地方。她们总是要你变好归正。

— 第三幕

理想这玩意儿危险。还是现实比较好。现实能伤害人,但毕竟好些。

— 第四幕

我向你表示祝贺,亲爱的朋友。这个世界上只有两种悲剧。一种是得不到你所要的;另一种是得到你所要的。

— 第三幕

男人与女人之间不可能有什么友谊。有的只是热恋、仇恨、倾慕、爱情,但不是友谊。

— 第二幕

是啊,世上没有什么能和有夫之妇的忠诚相比。这是任何有妇之夫都一无所知的事情。

— 第三幕

我对我做的错事表示后悔,您对您做的好事表示后悔——这就是我们的不同之处。

— 第四幕
我的想法

书只有好不好,没有道不道德的。

— 第一幕

全书笔记分布

第一幕 6 条
第二幕 6 条
第三幕 12 条
第四幕 4 条