← 返回书架
温德米尔夫人的扇子
0m
阅读时长
27
划线
2
想法
阅读足迹
章节热度
划线摘录
您什么都能忍受,就是下不了手一举斩断这种可憎可恶的纽带。
— 第二幕
因为在我看来生活实在是件太重大的事情,决不能用严肃的口吻加以议论。
— 第一幕
一旦男人不再说什么是可爱的,他们就不再认为什么是可爱的。
— 第二幕
您的一生就是一个弥天大谎,从您嘴里怎么会说出真话来?
— 第三幕
如今丈夫当众表示尊重妻子是十分危险的。人们照例会这样想:这个丈夫私下里一定在打老婆。世人对于任何看起来像美满姻缘的现象怀有极大的戒心。
— 第二幕
您将不得不充当替他遮盖真相的一张面具,替他掩饰秘密的一件外衣。
— 第二幕
这是女人最坏的地方。她们总是要你变好归正。
— 第三幕
理想这玩意儿危险。还是现实比较好。现实能伤害人,但毕竟好些。
— 第四幕
我向你表示祝贺,亲爱的朋友。这个世界上只有两种悲剧。一种是得不到你所要的;另一种是得到你所要的。
— 第三幕
男人与女人之间不可能有什么友谊。有的只是热恋、仇恨、倾慕、爱情,但不是友谊。
— 第二幕
是啊,世上没有什么能和有夫之妇的忠诚相比。这是任何有妇之夫都一无所知的事情。
— 第三幕
我对我做的错事表示后悔,您对您做的好事表示后悔——这就是我们的不同之处。
— 第四幕
我的想法
书只有好不好,没有道不道德的。
— 第一幕全书笔记分布
第一幕
6 条
第二幕
6 条
第三幕
12 条
第四幕
4 条